Previous Chapter ◊ Table of Content ◊ Next Chapter

Chapter 223: Back To That Key Moment ⑤


TL: Resonance

    修养期间,尚可每天的日常就是吃饭、睡觉、复健。

During his recuperation, Shang Ke’s daily routine consisted of eating, sleeping, and rehabilitation.

    自从盖布里事件之后,医院便加强了警戒,尚可目前只有拉威尔一位访客。原主凯奇居住在泰玛星时,身边的人都被盖布里笼络。偷偷回到龙牙星后,更是物是人非,举目无亲,自然也不会有人来看望他。原本应该和他一起重振家族的盖布里,又被拉威尔送进了监狱。可以说,整个比克家族如今只剩下了凯奇一位后人。

Ever since the incident with Gabriel, the hospital has been on heightened alert, and Shang Ke currently has only one visitor, Ravel. When the original owner, Cage, lived on the planet Taima, everyone around him was under Gabriel’s control. After sneaking back to the Dragon Fang planet, he had no family, and naturally no one came to visit him. Gabriel, who was supposed to revive the family with him, was sent to prison by Ravel again. It can be said that the only descendant left in the entire family was Cage.

    拉威尔走进病房,见尚可正端坐在轮椅上,身前的移动桌上摆放着一台便携式电脑,电脑屏幕上显示的是一幅游戏画面,尚可熟练地操作着虚拟键盘,专心致志地玩着游戏。柔和的灯光洒在他身上,形成一圈淡淡的光晕。

Ravel walked into the ward and saw Shang Ke sitting in a wheelchair, with a portable computer placed on a moving table in front of him, and a game screen displayed on the computer screen. Shang Ke operated the virtual keyboard proficiently and was playing the game focusedly. The soft light shone on his body, creating a faint halo of light.

    “拉威尔,你来了?稍等一下,我马上就通关了。”尚可一边招呼拉威尔,一边继续手上的动作。玩游戏也是他的复健项目之一,主要是为了锻炼手指的灵活性和协调性,顺便打发时间。

“Ravel, you’re here? Hold on a second, I’m going to clear the stage very soon.” Shang Ke greeted Ravel as he continued the action of his hands. Playing games is also one of his rehabilitation programs, mainly to exercise his finger dexterity and coordination, and to pass the time.

    拉威尔默默坐下,看他十指挥动,玩得不亦乐乎。整个新辰帝国,大概也只有他敢为了游戏而冷落他。

Ravel sat down silently and watched him wave his ten fingers and enjoy playing. In the entire new empire, he was probably the only one who dared to neglect him for a game.

    几分钟后,屏幕中响起一阵悦耳的铃声,随即是漫天花瓣飘洒的特效,庆祝玩家通关。

A few minutes later, a pleasant ringing sounded from the screen, followed by the special effects of flower petals floating all over the sky, celebrating the player’s clearance.

    尚可露出一个心满意足的微笑,然后推开移动桌,转向拉威尔,问道:“还没吃饭吧?一起吃?”

Shang Ke gave a satisfied smile, then pushed away the mobile table, turned to Ravel, and asked, “Have you eaten yet? Let’s eat together?”

    “嗯。”尚可问得自然,拉威尔也答得随意。

  “Sure.” Shang Ke asked naturally, and Ravel answered casually.

    新帝国刚刚成立,局势不稳,拉威尔每天都很忙碌,不过仍然会抽时间到看他。

The new empire had just been formed and the situation was unstable, Ravel was busy every day, but would still make time to visit him.

    “今天是蝴蝶套餐,既养胃又养眼。”所谓的蝴蝶套餐,是尚可为自己设计的菜单,菜色搭配也他根据医生的建议拟定的。

“Today is the butterfly set meal, which is good for your stomach and eyes.” The so-called butterfly set was a menu that Shang Ke had designed for himself, and the color combinations of the dishes he had were prepared according to the doctor’s suggestions.

    “嗯。”拉威尔对此并无异议。

“Hn.” Ravel had no objection to this.

    尚可熟练地点好单,然后给拉威尔倒上一杯热茶,开始轻松愉快地叙说自己今天的复健情况和生活趣事。

Shang Ke skillfully ordered, then poured a cup of hot tea for Ravel, and began to recount about his rehabilitation today and interesting life stories in a relaxed manner.

    拉威尔全身舒展地靠在沙发上,如同一头昏昏欲睡的狮子,眉宇间带着几分慵懒,一天的疲倦在尚可不急不缓的声音中消匿于无形。拉威尔第一次见到这个男孩是在刑讯室,他的坚忍给他留下了深刻的印象。但真正相处,也只是从这几天才开始。

Ravel leaned comfortably on the sofa like a sleepy lion, with a bit of laziness between his eyebrows, his tiredness for the whole day vanished into thin air as he listened to Shang Ke’s unhurried voice. The first time Ravel met the boy was in the torture room, and he was deeply impressed by his perseverance. But it was only in these last few days when they started getting along.

    经历了那样的折磨后,拉威尔以为即使养好了身体,精神上也会留下难以磨灭的伤痛。但心理医生给尚可做过几次辅导后,很明确地告诉他:“这个男孩的心理状况非常健康,比拉威尔陛下还要健康‘很多’!”

After that ordeal, Ravel thought that even if he had recovered physically, he would be left with unforgettable mental pain. But after several counseling sessions with Shang Ke, the psychiatrist told him very clearly: “This boy is in a very healthy mental condition, much healthier than Your Majesty Ravel!”

    最后那两个字被着重强调,好像在暗示他有心理问题一样,拉威尔权当没听到,只要确定尚可没事,他就放心了,只是心理疗程并没有取消。

The word ‘much’ was emphasized, as if to imply that he had a psychological problem, Ravel pretended that he didn’t hear it. As long as he was sure that Shang Ke was okay, he was relieved, though the psychological treatments were not canceled.

    尚可对他的安排毫不抵触,无论是繁复枯燥的复健运动,还是没完没了的身体检查,都完成得很好。他似乎总能找到乐趣,就连普通的一日三餐,也能玩出不同花样。不过几天时间,负责照顾他的医生护士全都成为了他的拥护者。

Shang Ke did not resist his arrangements. Whether it was the tedious and boring rehabilitation exercises or the endless physical examinations, they were all very well done. He always seemed to have fun, even with the usual three meals a day. In just a few days, the doctors and nurses who took care of him all became his followers.

    只要在他身边,所有烦恼都会烟消云散。拉威尔开始考虑是否应该提前帮他办理出院,让他住进自己的宫殿。

As long as Shang Ke was around, all his worries would vanish. Ravel began to consider whether he should let Shang Ke be discharged earlier so that Shang Ke could move into his palace.

    “后天就要举办追悼会了,你们都安排好了吗?”尚可没有忘记那天可能发生的刺杀事件,追悼会的安保措施非常严密,但因为是公开举办,所以并不禁止群众在安全距离外参观。

“The memorial service will be held the day after tomorrow, have all the arrangements been made?” Shang Ke hadn’t forgotten about the assasination that may happen on that day. Security for the memorial service was tight, but because it was held in public, the crowd wasn’t prohibited from observing from a safe distance.

    “嗯,都安排好了。”

“Yes, it has all been arranged.”

    “武器的监管方面,有没有‘冰魔’之类器械?”尚可状似无意地问道。

“For the supervision of weapons, are there any instruments like ‘Ice Devil’?” Shang Ke asked, seemingly unintentionally.

    “‘冰魔’?”严格来说,冰魔并不算武器,而是一种速冻装置,因为成本高昂,过度耗能,性价比非常低。直至如今,基本已经买不到了。不过,它有一个特性,那就是无法被安检扫描到。如果被人改造成生化武器,确实防不胜防。

“‘Ice Devil’?” Strictly speaking, the Ice Devil is not a weapon, but rather a quick-freezing device, which has a very low cost performance ratio due to its high cost and excessive energy consumption. Until now, it is almost impossible to buy. However, it has one characteristic, which is that it cannot be detected by security checks. If it is transformed into a biochemical weapon, it is indeed hard to defend against.

    拉威尔思索片刻,将这个提醒记在了心里。

Ravel pondered for a moment and took this reminder to heart.

    第二天,副官向他汇报工作时,拉威尔顺口提到:“在安检项目上增加五种具有攻击性的非热能武器。”

The next day, when the deputy reported to him, Ravel mentioned in passing: “Add in five types of offensive non-thermal weapons to the security checklist.”

    除了冰魔之外,拉威尔另外又加上了几种可以被改造成武器并且无法被安检扫描到的器械。

In addition to the Ice Devil, Ravel added several other devices that could be turned into weapons but could not be scanned by security.

    因为顺口一句话,拉威尔成功避开了一场致命危机。

Ravel successfully averted a fatal crisis by making that passing comment.

    追悼会前一天,拉威尔将尚可接回自己的宫殿。比克家的府邸早在十几年前就被克鲁斯王族夷为了平地,身为家族唯一后人的尚可,目前只是一位有名无实、身无分文的落魄户。

The day before the memorial service, Ravel took Shang Ke back to his palace. The residence of the Bick family had been razed to the ground by the Cruise royal family more than a decade ago, and as the only descendant of the family, Shang Ke was currently a penniless man that was only famous by name.

    不过以他如今的声望和他父亲积累下来的人脉,重建家族只是时间问题。

However, with his current reputation and the connections his father had accumulated, it was only a matter of time before he could rebuild his family.

    尚可走出浴室,抬头便看到一个拉威尔杵在房间中。

When Shang Ke walked out of the bathroom, he looked up and saw Ravel standing in the room.

    拉威尔将手上的衣物放到床上:“这是给你准备的礼服。”

Ravel put the clothes in his hands on the bed: “Here is your attire.”

    “谢谢。”尚可拿开头上的毛巾,缓步走到床边,丝毫不避讳拉威尔流连在他身上的视线。

“Thank you.” Shang Ke took away the towel on his head and walked slowly to the edge of the bed, not shying away from the sight of Ravel lingering on him.

    刚刚泡过澡的尚可,皮肤上还带着水珠,淡淡的体香随着他的靠近,扑入拉威尔的鼻间。

Shang Ke, who had just taken a bath, still had droplets of water on his skin, and the faint scent of his body hit Ravel’s nose as he approached.

    尚可腰上只围着一条浴巾,纤瘦修长的身体上,布满一道道深浅不一的疤痕。

There was only a towel around Shang Ke’s waist, and his long, slender body was covered with scars of varying depths.

    正看得出神,拉威尔发现尚可随手扯掉了腰上的浴巾,美丽的躯体毫无遮掩地展示在他面前。

As he watched, Ravel noticed that Shang Ke had casually pulled off the towel from his waist, and his beautiful body was displayed before him uncovered.

    “陛下,这种时候,您是不是应该礼貌地转过身去?”尚可勾起自己的内裤,绕在手指上转来转去。

“Your Majesty, at a time like this, shouldn’t you politely turn around?” Shang Ke hooked up his underwear and twirled it around his fingers.

    拉威尔的视线在那条转动的内裤上停了片刻,说道:“如果你在扯掉浴巾前说这句话,我或许会遵循一下礼仪。”

Ravel’s line of sight stopped at the spinning underwear for a moment and said, “If you had said that before you pulled off the towel, I might have abided by the etiquette.”

    光着白花花的身体在他面前转内裤,如此“坦诚”不做作的家伙,他还是第一次见到。三十几年的严谨自持,此刻正面临严峻的考验。

It was the first time he had ever seen such a “honest” and unpretentious guy spinning his underwear in front of him with his naked white body. His more than thirty years of strict self-control is currently being put to a severe test.

    始作俑者却是一脸坦然,扔下内裤,直接换上长裤。

The person who started it all, however, threw down his underpants and directly put on his pants with a straight face.

    “……不穿内裤?”拉威尔问。

“…Are you not wearing the underwear?” Ravel asked.

    “只是试穿而已,不用那么麻烦。”

 “I’m just trying them on, no need to go through so much trouble.”

    拉威尔:……所以你睡觉也不穿内裤吗?

 Ravel: …So you don’t sleep in your underwear either?

    将裤子、衬衣和外套一一穿好,又打上领结,尚可站在镜子前,一身黑色礼服,严谨的设计,肃穆而不失优雅,给人一种禁欲的美感。

After putting on his pants, shirt, and coat, and putting on his bow tie, Shang Ke stood in front of the mirror. He was dressed in a black attire, which had strict design. It looked solemn yet elegant, giving people a sense of ascetic beauty.

    拉威尔来到他身后,高大的身躯与他纤瘦的身体交叠在一起,形成鲜明的对比。

Ravel came up behind him, his tall figure overlapping Shang Ke’s slim body and forming a stark contrast.

    “怎么样?”尚可问道。

“How is it?” Shang Ke asked.

    “很好。”如果忽略他没有穿内裤这个事实的话。

 “Good.” If you ignore the fact that he wasn’t wearing his underwear.

    “我觉得裤腰稍微宽松了一点。”

“I think the waist area of the pants is a little loose.”

    ……你确定不是因为没穿内裤的原因吗?

…Are you sure it’s not because you’re not wearing any underwear?

    拉威尔将手搭在尚可腰上,手心立刻传来一阵温热的触感,腰身细窄,有种不盈一握的纤柔。

Ravel put his hand on Shang Ke’s waist, and immediately there was a warm sense of touch felt on his palms. The waist was thin and narrow, feeling like he could wrap the whole waist with his hands.

    “太瘦了。”拉威尔发表自己的看法,手却没有从他腰上移开。

“You’re too thin.” Ravel voiced his opinion without removing his hands from his waist.

    “没办法。”尚可无奈道,“我可是在病床上躺了两个多月的伤残人士,目前才堪堪学会直立行走而已。”

“I can’t help it.” Shang Ke said helplessly, “I’ve been disabled and lying on a hospital bed for more than two months. At present, I can only manage to walk upright.”

    拉威尔:直立行走……你以为你是正在进化的人猿吗?

Ravel: Walking upright… Do you think you are an evolving ape?

    “我让人帮你修改一下尺寸。”

“I’ll have someone adjust the size for you.”

    拉威尔刚说完,就见尚可利落地将自己裤子脱了下来,露出两条嫩白的长腿,旖旎的风景在衬衫下若隐若现,让人有种一探究竟的冲动。

As soon as Ravel said that, he saw Shang Ke neatly take off his pants, revealing two long white legs. A beautiful scenery was hidden under his shirt, making people feel an urge to explore.

    拉威尔腹部一紧,眼神幽暗,体内似有一团火焰燃起。

Ravel’s abdomen tightened, his eyes darkened, and a flame seemed to have ignited inside him.

    尚可将礼服脱下来叠好,递给拉威尔,然后一溜烟钻进被窝中,只露出一个脑袋。

Shang Ke took off his attire, folded it, and handed it to Ravel. Then, he slipped into the blanket, exposing only his head.

    拉威尔盯着他看了一会,得出一个结论:他喜欢裸睡。

Ravel stared at him for a moment and came to the conclusion that he liked to sleep naked.

    尚可见他杵在那里一动不动,问道:“要一起睡吗?”

Shang Ke saw him standing there motionless and asked, “Do you want to sleep together?”

    拉威尔顿了一下,拿着礼服走出房间。

Ravel paused, took the attire and walked out of the room.

    尚可以为他对自己的提议不感兴趣,结果半睡半醒中,突然感觉身边一沉,被子里多了一个活人。

Shang Ke thought he wasn’t interested in his suggestion. But when he was half asleep, he suddenly felt the area beside him sink and another living person appeared under his blanket.

    “嗯?”尚可转过头,伸手在拉威尔身上摸了摸,“你没穿睡衣。”

“Hmm?” Shang Ke turned his head and reached over to touch Ravel, “You’re not wearing pajamas.”

    “嗯,我也喜欢裸睡。”拉威尔的睡姿四平八稳,面部朝上,表情严肃。若非早从副将那里打听过他的喜好,尚可几乎就相信了。

“Mn, I like to sleep naked too.” Ravel’s sleeping posture was steady. He faced upward, and his expression was serious. If Shang Ke hadn’t already asked the lieutenant about his preferences, Shang Ke would have believed him.

    尚可趴在床上,侧头看着拉威尔,说道:“听说喜欢裸睡的人一般对自己的身材很自信。”

Shang Ke lay down on the bed, looked sideways at Ravel and said, “I’ve heard that people who like to sleep naked are generally very confident of their own bodies.” 

    “说得不错。”

“That’s right.”

    “裸睡还能促进血液循环,缓解压力,对头痛、失眠、腹泻等疾病颇有助益。”

“Sleeping naked also improves blood circulation, relieves stress, and is good for headaches, insomnia, diarrhea, and other ailments.”

    “我没病。”拉威尔认真表示。

 “I’m not sick,” Ravel said seriously.

    “是吗?”尚可笑眯眯的,“但你看起来很紧张。”

 “Really?” Shang Ke was smiling, “But you look nervous.”

    “那是因为你在摸我。”

“That’s because you’re touching me.”

    “我摸的不是你,是嫉妒。”尚可哀叹,“我什么时候能拥有你这样的身材?”

“The one I’m touching isn’t you, but jealousy.” Shang Ke lamented, “When will I ever have a body like yours?”

    拉威尔看了他一眼。

Ravel gave him a glance.

    “别以为你面瘫我就不知道你在想什么,你的眼神已经把你深深出卖了。”尚可瞪着他。

“Don’t think that I don’t know what you’re thinking about just because you have facial paralysis. Your eyes have betrayed you greatly.” Shang Ke glared at him.

    拉威尔收回目光,继续望着天花板。

Ravel withdrew his gaze and continued looking at the ceiling.

    “算了,我才21岁,还有成长空间。”尚可自我安慰,“你已经是现在完成时,没有可塑性了。”

“Forget it, I’m only 21, I still have room to grow.” Shang Ke comforted himself, “You’re already a finished product with no more possible changes.”

    拉威尔:“……”

Ravel: “……”

    “不说了,明天就要参加仪式了,我们必须养足精神,以最好的精神面貌送别先辈。”尚可拍了拍拉威尔的胸口,然后窝进被子,闭上眼睛。

“I will stop talking now. We will be attending the ceremony tomorrow, and we must be refreshed and bid farewell to our ancestors in the best of spirits.” Shang Ke patted Ravel’s chest, then tucked himself into the blanket and closed his eyes.

    把别人弄得心潮澎湃、兴致勃勃,你自己倒是说睡就睡!拉威尔侧转身,目不转睛地望着他,直至月落梢头,才恋恋不舍地睡去。

You got the other all pumped up and in high spirits, yet you yourself is going to sleep just like that! Ravel turned to his side and gazed at him intently and fell asleep reluctantly only when the moon left.

    第二天,一夜好眠的两人,在侍从的服侍下,洗漱,着装。

The next day, the two of them who had a good night sleep, washed up and dressed under the service of the attendants.

    拉威尔帮尚可系上领结,尚可给拉威尔戴上袖扣。动作自然无比,仿佛相处了多年的老夫老妻,看得旁边的侍从暗暗咋舌。不过一个晚上,怎么好像整个世界都变了?

Ravel helped Shang Ke tie his bow tie, and Shang Ke put on Ravel’s cufflinks. Their actions were so natural that they seemed like an old married couple who had gotten along with each other for many years, causing the attendant next to them to be secretly shocked. Why did the whole world seem to have changed in just one night?

    大清早的就开启虐狗模式真的好吗?

Is it really a good idea to start the ‘feeding dog food mode’ early in the morning?

    你们今天确定是去参加葬礼,而不是婚礼?!

Are you sure you’re going to a funeral today and not a wedding?!


Previous Chapter ◊ Table of Content ◊ Next Chapter

6 thoughts on “[HDS] Chapter 223: Back To That Key Moment ⑤

  1. GhostBear says:

    Ooh very nice song!!

  2. Kat says:

    I love this song and story💜💜😍

  3. Tyx says:

    I love this song! 😀 Also poor Shang Ke…. ; – ; Give him a break lamp!!

  4. thatclosetfujoshi says:

    The first chapter of this Re: arc makes more sense after getting through the previous arc. That change of “personality” of the lamp confused me before. (. ❛ ᴗ ❛.) such a nice twist, this is why this one’s one of my favorites of world-hopping stories. (*´ω`*) I can’t wait for the wedding! unless there isn’t one? ( ⚈̥̥̥̥̥́⌢⚈̥̥̥̥̥̀)

    thank you for translating this Snowy~ (ノ◕ヮ◕)ノ*.✧ congrats on graduating, and wishing you luck on the next part of life whether it be work or higher education!

  5. Makk Anime says:

    Please give me more chapters of Heroic Death System. And Happy Late Congrats Graduating! 🙂

  6. forestshadeau says:

    Thanks for the hard work love the story ^_^

Leave a Reply